ah ah mais ça se passe pas en France! Vu l'humour britannique et celui que tu développes, j'aurais bien mis un truc à la fin, du style " dépêchez-vous sergent, on va rater l'heure du thé... " XD
Le chapitre manque de description, le dialogue du sergent, au début, pouvait être coupé par deux trois onomatopées de son supérieur : grumph, mouais, quoi d'autre? pour rompre le côté documentaire.
Merixel
-
Il y a un an
Là on bascule dans de l’enquête pure et dure, Je suppose qu’il s’agit des meurtres qui ont été évoqués dans le premier chapitre à la télé. Je trouve le chapitre très rapide. Il y a beaucoup d’éléments d’enquête, il aurait peut-être été interessant d’utiliser le show don’t tell ? Maintenant je me pose la question de savoir comment une étudiante en criminologie de Paris va pouvoir être integrée à une enquête sur un tueur en série à Londres…
Virginie G.
-
Il y a un an
Jenny a une vision, elle fait des rêves prémonitoires... mais tu verras...
Agathe Pearl
-
Il y a un an
Ce qui est troublant c'est qu'ils ont tous des noms anglais, pour un crime en France et donc une police française
Virginie G.
-
Il y a un an
Parce qu'il va y avoir une bonne partie de l'histoire à Londres, Jenny est Anglaise et donc tu verras en avançant, les deux polices vont enquêter..
Agathe Pearl
-
Il y a un an
ah ok tout s'explique :)
Virginie G.
-
Il y a un an
dans ce chapitre, c'est la police Anglaise, justement. Puisque les crimes se passent à Londres pour le moment...
Agathe Pearl
-
Il y a un an
Ah mais oui je n'avais pas ompris la transition désolée
8 commentaires
Nicole Pastor
-
Il y a un an
Merixel
-
Il y a un an
Virginie G.
-
Il y a un an
Agathe Pearl
-
Il y a un an
Virginie G.
-
Il y a un an
Agathe Pearl
-
Il y a un an
Virginie G.
-
Il y a un an
Agathe Pearl
-
Il y a un an